2016년 12월 6일 화요일
中央日报, 东亚日报 报纸社论
중국어로 읽는 신문사설
주요 시사이슈 토픽
■ 중앙일보 사설 「中央日报 社论」
据悉,上周末第六次光化门市民集会的核心是拒绝“限期下台”,要求“无条件弹劾”。新国家党非朴系随即改变等待朴槿惠表明立场的态度,转为将无条件参与12月9日弹劾议案的表决。昨天,院内代表郑镇硕宣告称,“4月离职、退居二线的政党意见已被废除”。郑代表表示允许新国家党的议员们在弹劾议案表决时自由投票,这意味着韩国国会的第一、二、三大党都向着弹劾这同一个目标前进。
……
目前的情况确实较上周出现恶化,但是朴槿惠总统还有事情应该完成。那就是今明两天以尽人事待天命的姿态发表第四次对国民谈话,宣布4月下台和放弃权限。无论国会是否会弹劾她,这至少是朴槿惠对当初投票给自己的国民们的应尽职责。如果国会推举了新的总理,希望朴槿惠总统能够放下国政,宣布明年4月干干净净地下台,以此来减少弹劾政局所造成的不确定性,发挥她最后的爱国心。切忌自怜自哀。虽然昨天韩国总统秘书室室长韩光玉在国会国政调查中表示,“总统不会留恋任期,正在充分听取意见,将尽快做出决断”,但也不要错过时机。目前弹劾程序以及明年4月份下台这两条路必须并行。
今年冬天新流入的H5N6高致病性禽流感(AI)病毒正以惊人的速度扩散。10月28日从天安丰岁川的鸳鸯身上第一次分离出了这种病毒。不到一个多月的时间里,鸡、鸭等家禽饲养农场中出现了53例,鸳鸯、大天鹅等野生鸟类中出现了17例。作为各地区候鸟迁移路线的京畿道、忠清、湖南等西海岸一带同时出现。
……
目前候鸟和野生鸟类感染相当严重,仅靠国家的力量很难预防。饲养农场自行采取强有力的隔离防疫措施非常重要。因为是冬季,所以不应过分依赖消毒剂,最好是将其作为辅助手段。最重要的是控制出入农场的人和车辆。
■ 동아일보 사설 「东亚日报 社论」
中国3日就美国当选总统特朗普与台湾总统蔡英文通电话向美国表示抗议,指责违背“一个中国”原则。美国总统或美国当选总统与台湾总统通电话,在1979年美国与台湾断交与中国建交后37年来的第一次。特朗普方面表示,“双方就紧密的经济、政治、安全关系进行了讨论”,暗示双方对话的内容超出了单纯的祝贺当选。
……
特朗普政府时期如果美中矛盾激化,夹在两国中间的韩国将很有可能被要求作出选择。如果中国摆脱联合国制裁北韩的决议,北韩核问题的解决将更加遥远。难以预测的特朗普如果采取“美国优先”政策,韩国必须机智地应对由此导致的韩半岛局势变化。
'중국어 신문사설' 카테고리의 다른 글
[중국어로 읽는 신문사설] 2016년 12월 8일 목요일 (0) | 2016.12.08 |
---|---|
[중국어로 읽는 신문사설] 2016년 12월 7일 수요일 (0) | 2016.12.07 |
[중국어로 읽는 신문사설] 2016년 12월 5일 월요일 (0) | 2016.12.05 |
[중국어로 읽는 신문사설] 2016년 12월 3일 토요일 - 중국의 사드보복 (0) | 2016.12.03 |
[중국어로 읽는 신문사설] 2016년 12월 2일 금요일 (0) | 2016.12.03 |
WRITTEN BY
- 꿍금이
<신문사설 중국어> 조선·중앙·동아·한겨레 4개 신문사설을 중국어로 읽는다!